Passer au contenu principal

Les titres services

Vous gérez une société de titres service. Vous avez une cliente qui est une dame âgée qui ne parle que le néerlandais. Elle n'accepte plus l'aide-ménagère qui ne comprend pas et ne parle pas le néerlandais. Comment allez-vous réagir?

Avis juridique

Le fait d’exiger que l’aide-ménagère maîtrise suffisamment le Néerlandais et soit capable d’avoir une communication efficace avec la cliente est légitime et nécessaire pour exécuter la fonction. Par contre, on ne peut pas exclure un-e travailleur-euse à cause d'un accent étranger si celui/celle-ci s’exprime suffisamment bien dans la langue visée.

Avertissement: Unia n'a pas de mandat pour ce critère mais pourrait être compétent sur base du critère de l’origine.

Avis au manager

Het huis van het Nederlands à Bruxelles offre un dictionnaire en images pour les aides ménagères. On peut le télécharger ou le commander sur ce même site :

http://www.huisnederlandsbrussel.be/dictionaries

On y trouve aussi d'autres dictionnaires à images et brochures pour personnel d'hôpitaux, vendeurs, …

Pour le personnel du secteur hôtelier, ce site web gratuit http://www.eurocatering.org offre des centaines d'exercices en 11 langues. Le nettoyage en fait partie aussi.

© Unia • Centre interfédéral pour l’égalité des chances • www.ediv.be