Passer au contenu principal

Langue


La langue est l'un des 19 critères protégés par la loi belge contre la discrimination. Unia est compétent pour tous ces critères sauf le sexe et la langue. Pour le critère du sexe, c'est l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes qui est compétent. Mais pour le critère de la langue, aucun organisme officiel n'a (encore) été désigné. Dans certaines situations Unia peut être compétent parce que cela concerne indirectement un critère racial (consultez cet exemple).


La langue sur le lieu de travail

La langue joue souvent un rôle important dans le contexte du travail. Vous cherchez la meilleure façon de relever les défis posés par les différences linguistiques ? Veillez à consulter tout d’abord les sources d’informations suivantes :

💡

Dans notre base de données « Exemples inspirants », vous trouverez 7 situations dans lesquelles la langue joue un rôle important. Chaque situation fait l’objet d’une analyse juridique et elle est accompagnée de conseils aux managers. Sélectionnez le critère  «langue »  dans le filtre pour trouver rapidement les 7 situations.

📖

Découvrez comment éliminer les barrières (linguistiques) dans le processus de recrutement grâce aux conseils et aux outils du « Guide pour une plus grande inclusion - Recruter du personnel diversifié » d'eDiv.

🛠
Cherchez dans notre base de données « Outils pratiques ». Vous trouverez différents outils pour vous aider à façonner la politique linguistique de votre entreprise.


Saviez-vous que ... ?

  • ... en Europe le CECR (Cadre Européen Commun de Référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer) est utilisé pour avoir une base transparente et cohérente pour l'évaluation des compétences en langues étrangères. Le CECR décrit les compétences en langues étrangères à 6 niveaux: A1, A2, A2+, B1, B1+, B2, B2+, C1, C2 (= locuteur natif). Le niveau B est un niveau très large. La différence entre un B1 et un B2+ est grande.

  • ... il existe à Bruxelles plusieurs centres de formation en « Français Langue Etrangère » , notamment l'EPFC et le Ciré.

  • ... il existe de nombreuses possibilités intéressantes d'entraînement en ligne, des vocabulaires et des applications de grammaire que vous pouvez utiliser pour stimuler vos employés :
    • le site Brulingua offre un cours en ligne gratuit pour apprendre le français
    • le site Eurocatering offre des centaines d'exercices en plusieurs langues pour le personnel du secteur horeca
  • ... FACT est une application pour smartphones qui permet de traduire entre le néerlandais, le français, l'anglais, l'arabe, le dari, le pachto, le roumain et le polonais au moyen d'images, de la langue écrite et de la prononciation. Il peut également être utilisé comme un instrument d'apprentissage. L'application a été développée pour faciliter la communication sur le lieu de travail entre des personnes de langues maternelles différentes. Outre le vocabulaire de base (avec une attention particulière pour la sécurité, notamment liée au COVID 19), l'application se concentre principalement sur des mots du secteur de l'agriculture, de l'horticulture et du métal.
  • ... pour entraîner la connaissance du néerlandais, il y existe également des possibilités :

Articles liés

Articles les plus lus

Résumé Module Loi : législation antidiscrimination

en savoir plus
© Unia • Centre interfédéral pour l’égalité des chances • www.ediv.be